Минский городской исполнительный комитет
Першамайскі раён – светлай мары крыніца
Версия для слабовидящих
В честь белорусского советского писателя, поэта, переводчика, драматурга и публициста, почетного гражданина Минска названа улица в Первомайском районе.
Петр Устинович Бровка родился 12 (25) июня 1905 года в деревне Путилковичи на Витебщине. Окончил церковно-приходскую школу в Лепеле. Работал переписчиком, делопроизводителем, счетоводом, завотделом окружкома комсомола в Полоцке. Там в 1926-м написал первое стихотворение «Ой, не шапчы, мая бярозка».
Связал жизнь с издательским делом и литературой. Был ответственным секретарем редакции газеты «Чырвоная Полаччына», главным редактором литературного журнала «Полымя». Последние 20 лет жизни — главный редактор издательства «Белорусская советская энциклопедия».
В годы Великой Отечественной ушел добровольцем на фронт, трудился во фронтовой и партизанской печати, ответственным секретарем Союза писателей БССР. Этот период жизни отразил в поэмах «Беларусь», «Паэма пра Смалячкова», стихах «Будзем сеяць, беларусы!», «Надзя-Надзейка», «Магіла байца», «Парк Перамогі», «Смерць героя» и др.
Переводил на белорусский язык произведения Т. Шевченко, В. Маяковского, П. Тычины, М. Бажана, А. Твардовского и других авторов.
Умер 24 марта 1980 года. Похоронен на Восточном кладбище.
етр Устинович Бровка родился 12 (25) июня 1905 года в деревне Путилковичи на Витебщине. Окончил церковно-приходскую школу в Лепеле. Работал переписчиком, делопроизводителем, счетоводом, завотделом окружкома комсомола в Полоцке. Там в 1926-м написал первое стихотворение «Ой, не шапчы, мая бярозка».
Связал жизнь с издательским делом и литературой. Был ответственным секретарем редакции газеты «Чырвоная Полаччына», главным редактором литературного журнала «Полымя». Последние 20 лет жизни — главный редактор издательства «Белорусская советская энциклопедия».
В годы Великой Отечественной ушел добровольцем на фронт, трудился во фронтовой и партизанской печати, ответственным секретарем Союза писателей БССР. Этот период жизни отразил в поэмах «Беларусь», «Паэма пра Смалячкова», стихах «Будзем сеяць, беларусы!», «Надзя-Надзейка», «Магіла байца», «Парк Перамогі», «Смерць героя» и др.
Переводил на белорусский язык произведения Т. Шевченко, В. Маяковского, П. Тычины, М. Бажана, А. Твардовского и других авторов.
Умер 24 марта 1980 года. Похоронен на Восточном кладбище.
Информация предоставлена агентством «Минск-Новости»